|
I've been thinking I can come back home
So how would that be, you and I alone?
All alone
I have a feeling, you're not on my side
There's a distance, between you and I
You and I
First we stand up, then we fall down
We have to move forward, before we drown
We drown
I feel so naked, standing on the shore
Are you sure?
Nothing's out there, nothing else no more
No more
First we stand up, then we fall down
We have to move forward, before we drown
We drown
We drown
First we stand up, then we fall down
We have to move forward, before we drown
We drown |
|
Magyar fordítás: |
Arra gondoltam, hogy akár haza is jöhetnék...
Hogy is lenne, te meg én, kettesben?
Csak mi ketten?
Van egy olyan érzésem, hogy nem vagy mellettem
Távolság van kettőnk között
Kettőnk között
Először felállunk, aztán elbukunk,
Haladnunk kell előre, mielőtt megfulladunk
Megfulladunk
A parton állva meztelennek érzem magam
Biztos vagy benne?
Semmi sincs már odakint, semmi más nincs többé,
Nincs többé
Először felállunk, aztán elbukunk,
Haladnunk kell előre, mielőtt megfulladunk
Megfulladunk
Megfulladunk
Először felállunk, aztán elbukunk,
Haladnunk kell előre, mielőtt megfulladunk
Megfulladunk
Fordítás: Szigi |
|
Szerző: |
Dave Gahan / Peter Gordeno / Christian Eigner |
Ének: |
Dave Gahan |
|
|
::: Vissza ::: |
|